A Language All Her Own

J.R.R. Tolkien is revered for the 20+ languages he created for his majestic world of Middle-earth. He even coined the term “Glossopoeia” to describe his brand of language invention. Tolkien got his start in his teens…just like Emi, avid glossopoet and the subject of today’s blog post!

But before we meet Emi, we have another teen to introduce…

Long time readers may remember Hope, our kid guest writer who tested calligraphy sets, launched catapults, and reviewed arts supplies far and near. Hope also has the distinction of being the first kid to grow up in our little library and be accepted into Princeton University! She graduated in the Class of 2024!

Today, it is my distinct pleasure to introduce a new teen writer. Lila is a freshman in high school and our new arts and entertainment desk. Today, she’ll be sharing an amazing discovery she made – a fellow student who invented her own language! Take it away, Lila!


Hello readers! I’m so happy to be here! Imagine my surprise when during a free period in school, I glanced over to see a notebook full of symbols and writings. This intricate script belonged to a student I’ve had the pleasure of knowing for a few years now. Emi is a highly creative friend of mine, so knowing this, it came as no surprise that this page turned out to be part of a language she invented. Intrigued, I felt deeply inspired to learn more and interview her! And thankfully, I learned quite a lot, as Emi provides us with a deeper dive into her language, its purpose, how it works, and more.

Hi Emi! Please tell us a little bit about yourself!

Salutations! I’m Emi, your friendly nyctophile who enjoys illustrating and writing.

Can you explain how your language works, and how you use it in your life?

The thing is, I’m still creating my language. I think it’s more of a code/ language, like how Zac Brewer, the author of The Chronicles of Vladimir Tod, made theirs. The language is called Ximo, meaning SD or Slayer Dialect. Although not associated with the Monster Slayers in my book anymore, the name Ximo will still stand. The overall language is used for the supernaturals in the fake universe I’ve created for my book called The Spiral Universe. The reason I originally said that it’s a dialect is because different parts of that fake world speak the language but change the words up a bit like how there’s Quebecois French and then the French that is spoken in France or how in the Philippines there is Tagalog, Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Waray, etc. Sometimes I try to speak Ximo to my friends, the looks on their faces… absolutely hilarious. One of these days I need to teach them Ximo. I doubt these rules will change, if they do I shall certainly write that in my book, but here are some rules:

If a word contains repeat letters, the extra letters are removed. Like if you have the word “know” in Ximo which is usually kotaaifa if written without the rule. Instead we write it like, kotaifa with one A instead of two because we already knew that there would be another A there because of the I.

Words like “to look” which in Ximo would be, Ioloaiaiko without the rule, usually have a letter that isn’t repeated. Since we already see 2 letter Os in the word, we’d say Ioloaiako.

Verbs have “Io” in front of them.

Xlobi means “fly” in Ximo. Any word in English that ends with “Y” will end with “Bi” in Ximo, with some exceptions of words like adding -ly to adjectives to turn into adverbs. Then that would be “Ra” with the r rolled.

For example, if I wanted to say, “This is Ximo,” in the language, it’s like this:

Thjao q Ximo.

Here are some words:

At: Th
Are: Atnexo
Am: Atza
And: Ja
Is: Q
It: Qu
That: Thja
This: Thjao
These: Thjaok
Those: Thjaoka

Just like how English has contractions in the languages like Isn’t, Aren’t, Doesn’t, Don’t, Ximo also has these but they are different.

Some common ones are:

Aren’t: Atnedansais
Isn’t: Hixinsais
It’s: Hinonsais
Can’t: Zoatnsais
Doesn’t: Moaidaxinsais

Notice how they have sais at the end? That acts like the T in English. The n is added before the ais to make it negative.

What inspired you to create this language?

I have a lot of inspiration actually. The World of Elysia is the fantasy world that Zac Brewer created, my favorite author. They made The Chronicles of Vladimir Tod and many other series I value dearly. They have this code in their book called “Elysian Code.” I guess once I read all the books in those series, I told myself that I needed to write a book. I started writing in 2023 and my first book was Supernatural Control which I haven’t finished yet. My book I’m currently writing is called Blood Lies. Vampires in The World of Elysia speak Elysian code, and write in it, but the pronunciation of the words and how to speak it was always kept a secret. I decided I really wanted my language/code to be able to be spoken regardless of what language a person spoke.

J.R.R. Tolkien is a famous author who created languages for a fictitious world he was building. Is this true for you too, or is your language stand-alone?

My language is specifically for my book series I’m creating/ writing. It’s the main language spoken in The Spiral universe, mostly noted to be spoken in The Spiral City while the various representatives from each house were there. House of Fairies, House of Vampires, House of Elves, not creative names, but it says what House they are from at least. They all speak this language. Humans cannot understand the language. Regardless if they learned Ximo or not, supernaturals can naturally understand it. There is another language I’m making called “Qzklyu” which the demons in the book speak and only the demons can understand it. They can understand Ximo and Qzklyu because their brain is programmed to understand and speak both.

Do you speak any other languages and did that impact how you designed your own language?

I speak English, I’m learning French in school. I’m learning Japanese, Esperanto, Welsh, Mandarin, Turkish, and German on Duolingo. Tagalog is something I’m learning from my Mom and online because my mom is Filipino. And then there is Ximo and Qzklyu that I’m developing and learning to speak and write. Japanese, Tagalog, English, and German have to be the most help developing my languages. Some words are pronounced like in English, the way some words are pronounced in Japanese is also pronounced in there as well. Like “No” or “Mo” or “Ta” is similar in Japanese and is in Ximo and “Th” in English. “Ja” pronunciation like in German.

What are some words of inspiration and/ or practical advice for others who want to create their own languages?

My words of inspiration are something I struggle with; however, they just need to nerd out. Nerd out on what you do. If it’s languages, pursue that, research that, talk about that. Watch videos, say random sounds and gibberish, and eventually you’ll make words. Just be yourself and let other’s know.

Anyway that’s all. Thank you for your time. :D

As we say in Ximo as a farewell,

Ekquio diertu qiz zoatloza.


Many thanks to Lila for conducting the interview, and to Emi for sharing her amazing work! 

Meet the Misses McGregors

You may recall our bustling Peter Rabbit Party back in February, in which rabbit fans celebrated everything garden! At the center of the festivities were Barbara Lear and Anne Skalka from the West Trenton Garden Club. Armed with know-how and sprouting avocado trees, Barbara and Anne taught local families how their food grows from seed to snack, and helped them plant pots of their very own!

I caught up with them after the event to find out a little more about their personal connections to gardening, as well as take a peek at their gorgeous grounds…


Please tell us a little bit about yourselves!

Anne: I’m a retired CPA who practiced in Mercer County for 45 years.  For over 35 years, I ran my own my small tax and accounting practice and with my staff, we serviced approximately 700 clients. I retired in 2020. Currently, I sit on three not-for-profit agency boards whose missions are the empowerment of children and families in Mercer County. I’m the immediate past president of the Central Jersey Orchid Society and the current president of the West Trenton Garden Club.

Barbara: I have been retired for almost 18 years. I have a daughter, son in law and three grandchildren.

When did you first become interested in gardening?

Anne: I’m an avid gardener. I started in gardening in my twenties, as an antidote to the frustration I faced as a woman in what was once an all-male profession. I felt peaceful and competent with my hands in the soil. That feeling I get from gardening has sustained me throughout the years.  I got interested in orchids about 25 years ago, and my husband and I built my greenhouse in 2018.

Barbara:  Plants, gardening and nature have always been a part of my life. My parents had me pulling weeds and planting since I was a child. Even as a teenager, I had a few African Violets in my bedroom. Life and children kept me busy for many years, but once I retired there was more time to spend outside and enjoy my plants and flowers. Last year, I decided to join the West Trenton Garden Club and it was a perfect fit for me. Everyone was so friendly and so willing to talk about and share their experiences and plants.

Describe your gardens to us.

Barbara: After having to cut down many of the huge trees around our property, we decided to put in more flower and garden beds. My daughter gives me different plants for my birthday and Mother’s Day. There is always room for another plant. I also enjoy growing vegetables and then eating them. It’s so rewarding!

How did you come up with the concept “From Seed to Snack” for our Peter Rabbit event?

Anne: I’ve done “Seed to Snack” presentations with different age groups and different seeds, mainly in small classes.  I love doing it and it reminds me of the joy I’ve had watching seedlings come up. If I get at least one child to love gardening, I’ll be happy.

What was your favorite thing about the event?

Barbara:  Anne had the initial idea for our Peter Rabbit presentation, but it certainly evolved from her original plan. And with the pots and supplies Cotsen provided, it all came together as a very worthwhile and fun collaboration. The most fun part for me was watching the kids get their hands dirty.

What are the plans for your spring/summer gardens this year?

Anne: My daughter and her kids live in Wales, United Kingdom. My husband, Paul, and I bought a cottage near her and happily, the cottage has a huge well-developed garden. It also has a small greenhouse, workshop and tool shed.  In June, I’ll be leaving my garden here in New Jersey to live in Wales and will work on a very large, overgrown site that includes a pond. When we return to New Jersey, I’ll be tending my indoor garden of orchids and other house plants.

Barbara: I look forward to having a bigger vegetable garden and continuing to improve on my shade and full-sun gardens.


Barbara and Anne will be delighted to know that 2 weeks after the event, a family came into Cotsen to excitedly report that their bean was sprouting in its pot!

Three cheers for new gardeners!

And three cheers for Barbara and Anne!

Blueberries for Sal (jam edition)

We might be edging out of blueberry season, but how about one last sweet hurrah of summer?

Robert McCloskey’s award-winning classic Blueberries for Sal is a tale of two mothers and two cubs who have a mix up in the blueberry hills of Maine. It’s also the favorite children’s book of Metadata Librarian Sal Hamerman! Sal and I had the joy of working with library intern Melanie Zhang this summer, and Melanie decided to explore both Sal’s love of the story and her own obsession with blueberry jam in today’s post. Take it away Melanie!


Picture this: you are Melanie, a very confused summer intern. It is 9AM and you have just arrived at the library to meet Sal, your new supervisor. You know nothing about Sal, except that they seem very cool. You are slightly terrified at the thought of meeting them. But then—you see it. The coolest tote bag ever known to man, emblazoned with the text “Blueberries for Sal,” and suddenly all is well.

You ask Sal about this incredible, wonderful tote bag. Do they just like blueberries a lot? Did they make this bag? Was it created specifically for them? Was it simply a miraculous coincidence? And thus, Melanie encountered for the first time the iconic picture book written and illustrated by Robert McCloskey, Blueberries for Sal.

Tragically, I never got to experience the joys of blueberry-themed picture books as a child. But fortunately, Sal did, and was kind enough to answer a few questions for me!

When did you first read Blueberries for Sal?

I first read Blueberries for Sal with my parents and grandparents on family vacations to Maine in the summer. We went every year to Mount Desert Island/Acadia National Park and picking blueberries to make muffins and pies was an essential family activity!

What is the book about?

The book is about an adventurous young child named Sal who goes blueberry picking with their mom in Maine on the side of a mountain. On the other side of the mountain, a bear cub named Little Bear is also picking blueberries with its mom. Will the two young blueberry pickers get into trouble?

What is it like to be named Sal, like blueberries, and read a book called Blueberries for Sal?

The book is really special to me because I relate so much to the main character, as a blueberry lover named Sal! I also have a similar hairstyle to Sal from the book. It brings back really special memories of vacations with my grandparents and the beautiful landscape of Maine. I look forward to reading it to my niece and nephews the next time I see them.


Big thanks to Normal Sal for the book background! And for making me hungry for blueberry foods. Now to some jam-making, because while I have not gotten the chance to pick fresh blueberries in Maine, and do not need to store up blueberry jam for the winter as Little Sal’s mother does in the book, I still want jam.

Ingredients you will need:

  • One pint of blueberries (you can use fresh picked, grocery store, or frozen)
  • 1/3 cup sugar
  • Juice of one lemon
  • Pinch of cinnamon (optional)

This recipe’s a simple one! Pop everything into a small saucepan over medium heat, stirring frequently. Once it comes to a boil, cook until your berries have all burst and your jam has thickened. Keep stirring so nothing burns!

One of my favorite parts of making jam is watching the fruit change. It goes from a bunch of blueberries and sugar sitting in a pot, to a bunch of blueberry bits swimming in sweet syrup, and then to a beautiful, thick jam. And it makes the kitchen smell amazing too!

One good way to test your jam thickness is to put a small (non-glass) dish into the freezer when you start cooking, then spoon a few drops of your hot jam onto the cold dish. That’ll give you an idea of how thick your jam will be when it has cooled down!

If you were Little Sal and her mom, you’d want to seal your jam in jars and then boil it in a water bath to kill the germs so it’ll stay good to eat all winter. As for me, I’m going to use my jam right away, so I won’t be worrying about that. Here she is!

Depending on what you are using your jam for, you can cook it to different thicknesses. For example, jam to spoon over ice cream or swirl into a cheesecake batter can be a little thinner. However, for my purposes—making a batch of blueberry thumbprint cookies—I went with a thicker consistency, which took around 20 minutes.

Here are the cookies! And one more question for Normal Sal, who taste tested them!

How were the cookies?

The blueberry thumbprint cookies were FANTASTIC! The jam was incredibly tasty and fresh and I’d love to eat them again any time!

Thanks so much, Normal Sal! Guess I’d better get back to baking…


Book cover image courtesy of Penguin Random House. Blog images courtesy of Melanie Zhang.